Showing posts with label Plus Two. Show all posts
Showing posts with label Plus Two. Show all posts

Sunday, November 12, 2023

+2 English NOTE - UNIT – 5 , LESSON - 2 . THIS IS GOING TO HURT JUST A LITTLE BIT ( Ogden Nash )

 


THIS IS GOING TO HURT JUST A LITTLE BIT

Ogden Nash

 

 

Sammary

 

The poem "This Is Going to Hurt Just a Little Bit" by Ogden Nash is a humorous and relatable exploration of the anxiety and discomfort people often feel when visiting the dentist. The speaker begins by expressing their dislike for sitting in a dentist's chair with their mouth wide open, and they hope to never have to do it again. The poem delves into the idea that dental visits are a unique form of torture because they are both physically and mentally uncomfortable.

 

The poet describes the physical discomfort of the dental experience, including the sensation of having tools and instruments inside one's mouth. The poet humorously likens the experience to a construction site, with stone crushers, concrete mixers, and drills causing discomfort. The speaker also highlights the anxiety of seeing their mouth worked on in a mirror and worrying about the dentist's expertise.

 

In the end, the poem humorously reflects on the paradox of dental visits. People must go to the dentist to maintain good oral health, but they dread it so much that they wish they didn't have to go. The poem captures the irony that to avoid dental visits, one must endure them regularly.

 

For plus two level students, this poem can be seen as a light-hearted commentary on a common fear and discomfort that many people experience. It uses humor to address a relatable topic, making it a relatable and engaging piece of literature.

 

 

Analysis

 

Ogden Nash's poem, "This Is Going to Hurt Just a Little Bit," is a humorous and satirical exploration of the discomfort and anxiety associated with visiting the dentist. Through clever wordplay, vivid imagery, and wit, Nash effectively conveys the physical and mental torture that many people experience during dental appointments. Here's a deeper analysis of the poem:

 

1. Tone and Humor: The poem's tone is light-hearted and humorous, using irony and sarcasm to address a common fear and discomfort that most people can relate to. Nash employs a playful and exaggerated style to make the reader laugh while sympathizing with the speaker's predicament.

 

2. Fear and Anxiety: The poem highlights the fear and anxiety that many individuals feel when they have to sit in the dentist's chair. The speaker's aversion to the dental experience is palpable, and Nash emphasizes the mental torment that accompanies the physical discomfort.

 

3. Vivid Imagery: Nash uses vivid and often comical imagery to describe the dental environment. He compares the open mouth to a construction site cluttered with various tools and machines, creating a chaotic and nerve-wracking atmosphere. This imagery helps the reader visualize the discomfort and unease felt by the speaker.

 

4. Irony and Paradox: The poem is rich in irony and paradox. The most notable paradox is the idea that people must go to the dentist to maintain their dental health, even though they wish to avoid dental visits. This paradox underscores the frustration of a never-ending cycle of dental appointments.

 

5. Mirror Symbolism: The poem humorously plays with the idea of using a mirror during dental procedures. The fear of the dentist confusing left and right, much like when trying to tie a bowtie in front of a mirror, adds an element of absurdity to the narrative. It highlights the vulnerability and lack of control that patients often feel in the dentist's chair.

 

6. Structure and Rhyme: The poem consists of six stanzas with varying line lengths and rhyme schemes. This irregular structure adds to the poem's conversational and informal tone, making it accessible and relatable to a wide audience.

 

7. Social Commentary: While the poem primarily serves as a humorous take on dental visits, it also subtly comments on the often frustrating aspects of healthcare and the circular nature of some medical treatments. The speaker's desire to avoid the dentist contrasts with the necessity of dental care, a common predicament in healthcare systems.

 

In conclusion, Ogden Nash's "This Is Going to Hurt Just a Little Bit" is a humorous and relatable poem that explores the fear and discomfort associated with dental appointments. Through clever wordplay, vivid imagery, and irony, Nash effectively conveys the speaker's unease while also shedding light on broader themes related to healthcare and the human experience.

 

 

1.Imagine that one of your friends wants to get an appointment with a dentist in your locality.He wants to know the timing and exact location of the clinic.Prepare a telephonic conversation  between your friend and the  receptionist of the clinic. There should be atleast 6 exchanges.

 

Friend (F): Hello, I'm looking to schedule an appointment with a dentist in the area. Could you provide me with some information?

 

Receptionist (R): Of course, I'd be happy to help.

 

F: Thanks for the information. I prefer to schedule an appointment on a weekday. What time do you open in the morning?

 

R: We open at 8:00 AM every weekday.

 

F: That's great. Do you have any late afternoon appointments? I have work in the morning.

 

R: Yes, we have appointments available until 5:30 PM. Would that work for you?

 

F: 5:30 PM is perfect. Could you please schedule an appointment for me this Thursday at 5:30 PM?

 

R: Certainly, I have you down for a dental appointment this Thursday at 5:30 PM. Can I have your name, please?

 

F: It's [Friend's Name], and thank you for your help.

 

R: You're welcome, [Friend's Name]. Before your appointment, please arrive 15 minutes early to fill out any necessary paperwork.

 

F: Got it. I'll make sure to arrive early and bring my insurance card. One last thing, is there parking available at the clinic?

 

R: Yes, we have a parking lot right in front of the clinic for our patients. You shouldn't have any trouble finding a parking spot.

 

F: Perfect. Thanks for all the information. I look forward to my appointment on Thursday.

 

R: You're welcome, [Friend's Name]. We'll see you on Thursday at 5:30 PM. If you have any questions before then, feel free to give us a call. Have a great day!

 

F: Thank you, you too. Goodbye!

 

R: Goodbye, [Friend's Name].

 

 

2.Read the following lines from the poem " This is Going to Hurt Just a Little Bit"

 

"Because some tortures are physical and some are mental

But the one that is both is dental

It is hard to be self possessed

With your jaw digging into your chest"

 

Explain the idea behind the above lines.

 

The lines from Ogden Nash's poem, "This Is Going to Hurt Just a Little Bit," highlight the idea that visiting the dentist can be a uniquely challenging and uncomfortable experience due to the combination of physical and mental discomfort.

 

1. Physical vs. Mental Tortures: The lines draw a contrast between different types of torment: physical and mental. Physical pain is something that affects the body, such as the sensation of a dentist's tools in the mouth, while mental distress pertains to the anxiety and fear associated with dental appointments

 

In summary, these lines emphasize that dental visits are particularly challenging because they encompass both physical discomfort (the actual procedures) and mental discomfort (anxiety and fear). This combination of physical and mental torment makes a visit to the dentist a uniquely difficult experience, as the two aspects of suffering come together, and it can be challenging to maintain one's composure during such an ordeal.

 

 

3."And this, O Fate is  I think the most vicious circle that thou ever sendest" 

 

a) Who speaks these words?

b)What is referred to as vicious circle?

c) Why does the poet use archaic words like thou and sendest?            

 

a) The words "And this, O Fate is I think the most vicious circle that thou ever sendest" are spoken by the poet, Ogden Nash.

 

b) In this line, the poet is referring to the "vicious circle" as the cycle or situation in which a person must repeatedly go to the dentist in order to maintain their dental health, while at the same time, the chief reason they want their teeth to be healthy is so that they can avoid going to the dentist. It's a cycle of needing dental care to prevent dental issues, which, in turn, leads to more dental appointments.

 

c) The poet uses archaic words like "thou" and "sendest" for poetic effect and to create a more formal, traditional tone in the poem. This use of archaic language adds a touch of whimsy and humor, as it contrasts with the modern and relatable subject matter of the poem, which is the discomfort of visiting the dentist. The contrast between the old-fashioned language and the contemporary topic creates a humorous juxtaposition, contributing to the poem's overall comedic effect.

 

 

4. In the poem " ,This is Going to Hurt Just a Little Bit", the poet is sharing a bitter experience he had to face in a dental clinic. Imagine that you had faced such a similar situation and write a letter to your close friend expressing your difficulty when you faced it.

 

[Your Name]

[Your Address]

[City, State, Zip Code]

[Date]

 

[Your Friend's Name]

[Your Friend's Address]

[City, State, Zip Code]

 

Dear [Friend's Name],

 

I hope this letter finds you in good health and high spirits. I wanted to share an experience I recently had that I think you might find both amusing and relatable, and it involves a trip to the dentist.

 

So, as you may know, I had to visit the dentist last week, and it turned out to be quite an adventure, if you can call it that. I remember reading Ogden Nash's poem, "This Is Going to Hurt Just a Little Bit," and thinking, "This is exactly what I'm going through!" It was one of those "bitter" experiences, just as Nash described.

 

From the moment I walked into the clinic, I felt a sense of unease. The sterile smell, the sound of drills, and the sight of patients waiting with anxiety painted on their faces all added to my growing apprehension. But what really got me was the moment I sat down in the dreaded dentist's chair. My mouth was wide open, and I couldn't help but recall Nash's lines: "With your jaw digging into your chest." It felt like my jaw was about to touch my toes!

 

The dentist and the dental assistant were polite, but that didn't ease my discomfort. It's as if they sensed my anxiety and decided to start a conversation right when I couldn't reply. You know how much I dread awkward silences! And the mirror, oh, the mirror. I felt like my dentist had become a magician, trying to pull a rabbit out of my mouth, only the rabbit was my dental health, and I wasn't sure if it would reappear intact!

 

The ordeal continued, and I couldn't help but think about the ironic nature of the situation. I was at the dentist to keep my teeth in good condition, yet the whole reason I wanted my teeth to be healthy was so I could avoid going to the dentist in the first place. Talk about a vicious circle, right?

 

In the end, I survived the appointment. But as I left the clinic, I couldn't help but laugh at the absurdity of it all. It was a bitter experience, but I had to share it with you because it's one of those things we all go through. It's a shared human experience, and it's a bit of a relief to know I'm not alone in this.

 

Anyway, I hope this letter brought a smile to your face. Remember to take good care of your teeth, so you don't have to face a similar ordeal anytime soon! I look forward to hearing from you and catching up soon.

 

Wishing you all the best, and may you always have a reason to smile.

 

Warm regards,

 

[Your Name]

 

 

5. Write a short paragraph on the aptness of the title," This is Going to Hurt Just a Little Bit"

 

The title "This Is Going to Hurt Just a Little Bit" is highly apt for the poem by Ogden Nash. It effectively captures the essence of the poem and sets the tone for the reader. The title humorously suggests that the dental experience might not be too painful, just a little uncomfortable, which is a relatable sentiment for anyone who has ever visited a dentist. However, as the poem unfolds, it becomes evident that the discomfort and anxiety associated with the dental visit are humorously exaggerated, revealing that the "little bit" of hurt is, in fact, a source of comedic and shared human experience. The title serves as a clever and ironic introduction to the theme of dental visits, preparing the reader for the humorous take on a universal ordeal.

 

 

6 .Prepare a critical appreciation of the poem "This is Going to Hurt Just a Little Bit"

 

"This Is Going to Hurt Just a Little Bit" by Ogden Nash is a witty and humorous poem that provides a satirical commentary on the common discomfort and anxiety associated with dental visits. This poem, while seemingly light-hearted, carries deeper layers of social commentary, making it a noteworthy piece for critical appreciation, especially for plus two level students.

 

1. Tone and Humor: The poem's tone is light-hearted and humorous. Nash's use of irony, sarcasm, and exaggeration creates a comical atmosphere, which makes the poem engaging and entertaining for readers. The humor effectively masks the underlying discomfort of the dental experience.

 

2. Universal Theme: The theme of dental appointments and the fear associated with them is a universal one. Nash brilliantly captures a shared human experience, making the poem highly relatable to readers of all ages.

 

3. Contrast between Appearance and Reality: The poem employs the clever technique of contrasting the speaker's initial expectations ("just a little bit" of hurt) with the actual experience, which turns out to be much more uncomfortable and mentally distressing. This juxtaposition reveals how appearances can be deceiving and serves as a reflection of life's unexpected challenges.

 

4. Irony and Paradox: The poem is rich in irony and paradox. It highlights the irony of needing dental care to prevent dental issues, which, in turn, leads to more dental appointments – a classic "vicious circle" that plays on the expectations versus the reality of healthcare.

 

5. Social Commentary: While on the surface, the poem is about dental visits, it subtly comments on the healthcare system and the irony of needing medical care while fearing it. The societal expectation to maintain good health is depicted through the absurdity of the dental experience.

 

6. Language and Style: Nash's use of archaic language like "thou" and "sendest" adds a touch of whimsy and humor to the poem. This contrast between formal language and a contemporary, relatable subject matter contributes to the poem's comedic effect.

 

In conclusion, "This Is Going to Hurt Just a Little Bit" is not merely a humorous poem but a clever work of social commentary. It offers readers a comical perspective on a common, everyday experience while inviting reflection on societal expectations and the absurdities of life. The poem's wit, universal theme, and clever use of language make it an excellent piece for critical appreciation and discussion among plus two level students.

 

 

 

Ogden Nash (1902–1971) was an American poet renowned for his whimsical and humorous verse. Born on August 19, 1902, in Rye, New York, Nash gained popularity for his clever use of language, light-hearted wit, and a unique approach to various subjects. He was known for his ability to infuse serious topics with humor, making his poetry accessible and enjoyable for a wide audience.

 

Nash's works often explored everyday experiences, societal norms, and the quirks of human behavior. His writing style was characterized by clever rhymes, playful language, and a keen sense of observation. One of his most famous works is the poem "This Is Going to Hurt Just a Little Bit," which humorously captures the discomfort of a visit to the dentist.

 

Apart from his poetry, Nash wrote essays, lyrics, and scripts for the screen and stage. His contributions to literature earned him a lasting place in American humor and poetry. Ogden Nash's works continue to be celebrated for their wit, charm, and the way they illuminate the humorous aspects of life. He passed away on May 19, 1971, leaving behind a legacy of lighthearted yet insightful poetry.


                                                                    ⚫


To Join hssMozhi WhatsApp Family Group

๐Ÿ‘‰   CLICK HERE


 


Thursday, September 28, 2023

เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธം , เดซാเดจ്เดฑเดธി…..

 เดคാเตพ - 5

✍️ เดคเดจിเดฎ เดŽเดดുเดคുเดจ്เดจു 

เด•เดฒเดฏും เดธാเดนിเดค്เดฏเดตും เดชเดฐเดธ്เดชเดฐ เดชൂเดฐเด•เด™്เด™เดณാเดฃ്. เดฐเดฃ്เดŸും เดฎเดจเดธിเดจെ เดตിเดฎเดฒീเด•เดฐിเด•്เด•ുเดจ്เดจเดคോเดŸൊเดช്เดชം เดฎൂเดฒ്เดฏเดฌോเดงം เดชเด•เดฐുเด•เดฏും เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจു. เดŽം.เดŽเตป.เดตിเดœเดฏเตป เด…เดญിเดช്เดฐാเดฏเดช്เดชെเดŸ്เดŸเดคു เดชോเดฒെ เดจാം เด‰เดฃ്เดŸാเด•്เด•ുเดจ്เดจเดคും เด‰เดฃ്เดŸു เดคീเตผเด•്เด•ുเดจ്เดจเดคുเดฎാเดฏ เดˆ เดฒോเด•เดค്เดคിเตฝ เด’เดฐു เดธเดจ്เดง്เดฏ เด•ൂเดŸ്เดŸിเดฏുเดฃ്เดŸ് เดŽเดจ്เดจ് เดฌോเดง്เดฏเดช്เดชെเดŸുเดค്เดคുเดจ്เดจเดตเดฐാเดฃ് เด•เดตിเด•เดณും เด•เดฒാเด•ാเดฐเดจ്เดฎാเดฐും. เด…เดคാเดฏเดค് เด‡เดตเตผ เดœീเดตിเดคเดค്เดคെ เด•ൂเดŸുเดคเตฝ เดธുเดจ്เดฆเดฐเดตും เดœീเดตിเด•്เด•ാเตป เด•ൊเดณ്เดณാเดตുเดจ്เดจเดคുเดฎാเด•്เด•ുเดจ്เดจു.

เดฒോเด•เดค്เดคെเดตിเดŸെเดฏും เดฎเดจുเดท്เดฏാเดตเดธ്เดฅเด•เตพ เดธเดฎാเดจเดฎാเดฃ്. เด…เดคുเด•ൊเดฃ്เดŸു เดคเดจ്เดจെ เด•ാเดต്เดฏเดตเดดിเด•เดณും . เดฒോเด•เดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดตിเดตിเดง เดญാเด—เด™്เด™เดณിเดฒെ เดœเดจเดœീเดตിเดคം, เดธംเดธ്เด•ാเดฐം, เดธാเดฎൂเดนിเด•ാเดตเดธ്เดฅเด•เตพ, เดšเดฐിเดค്เดฐ เดธംเดญเดตเด™്เด™เตพ, เดธാเดนിเดค്เดฏเดค്เดคിเดฒെ เดจൂเดคเดจ เดช്เดฐเดตเดฃเดคเด•เตพ เดคുเดŸเด™്เด™ിเดฏเดตเดฏുเดŸെ เดตിเดจിเดฎเดฏം เดธാเดง്เดฏเดฎാเด•്เด•ുเดจ്เดจเดคിเตฝ เดตിเดตเตผเดค്เดคിเดค เด•ൃเดคിเด•เตพ เดตเดนിเด•്เด•ുเดจ്เดจ เดชเด™്เด•് เดšെเดฑുเดคเดฒ്เดฒ. เดตിเดตിเดง เดธംเดธ്เด•ാเดฐเด™്เด™เดณെ เด•ൂเดŸ്เดŸിเดฏിเดฃเด•്เด•ുเดจ്เดจ เดชാเดฒเดฎാเดฏ เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดช്เดฐാเดงാเดจ്เดฏം เดคിเดฐിเดš്เดšเดฑിเดฏേเดฃ്เดŸเดคുเดฃ്เดŸ്. เด…เดคോเดŸൊเดช്เดชം เดชാเดถ്เดšാเดค്เดฏ เดฒോเด•เดค്เดค് เดช്เดฐเดšเดฐിเดš്เดš เดธാเดนിเดค്เดฏ เดช്เดฐเดธ്เดฅാเดจเด™്เด™เตพ, เด•เดฒാ เดšിเดจ്เดคเด•เตพ, เดŽเดดുเดค്เดคു เดฐീเดคിเด•เตพ เดคുเดŸเด™്เด™ിเดฏเดตเดฏും เดฎเดฒเดฏാเดณിเดฏുเดŸെ เดญാเดตുเด•เดค്เดตเดค്เดคെ เดจเดตീเด•เดฐിเดš്เดšിเดŸ്เดŸുเดฃ്เดŸ്. เด‡เดค്เดคเดฐเดค്เดคിเตฝ เดธ്เดตാเดงീเดจം เดšെเดฒുเดค്เดคിเดฏ เดšിเดจ്เดคാเดงാเดฐเด•เดณാเดฃ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธเดตും เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏും.

 

เดซാเดจ്เดฑเดธി

เดธാเดนിเดคീเดฏเดฎാเดฏും เดฎเดจ:เดถാเดธ്เดค്เดฐเดชเดฐเดฎാเดฏും เดต്เดฏാเด–്เดฏാเดจിเด•്เด•ാเดตുเดจ്เดจ เด’เดฐു เดธാเด™്เด•േเดคിเด• เดชเดฆเดฎാเดฃ് เดซാเดจ്เดฑเดธി. เด…เดธാเดง്เดฏเดตും เดช്เดฐเด•ൃเดค്เดฏเดคീเดคเดตുเดฎാเดฏ เดเดคൊเดฐാเด–്เดฏാเดจเดตും เดธാเดนിเดค്เดฏเดค്เดคിเตฝ เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏാเดฃ്. เดฎเดจ:เดถാเดธ്เดค്เดฐเดค്เดคിเตฝ เดธ്เดตเดช്เดจเดตും เดฆിเดตാเดธ്เดตเดช്เดจเดตുเดฎാเดฃ് เดซാเดจ്เดฑเดธി. เดฎിเดค്เดคുเด•เตพ, เด•െเดŸ്เดŸുเด•เดฅเด•เตพ, เดจാเดŸോเดŸിเด•്เด•เดฅเด•เตพ, เดฏเด•്เดทിเด•്เด•เดฅเด•เตพ, เดธ്เดตเดช്เดจ เดฆเตผเดถเดจเด™്เด™เตพ, เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธ്เดฑ്เดฑ് เด†เด–്เดฏാเดจเด™്เด™เตพ เดคുเดŸเด™്เด™ി  เดฏാเดฅാเตผเดค്เดฅ്เดฏเดค്เดคിเดจเดช്เดชുเดฑเดฎുเดณ്เดณ เดเดค് เดตിเดทเดฏเดค്เดคെเดฏും เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏാเดฏി เดชเดฐിเด—เดฃിเด•്เด•ാം. เดœോเดตเดจ്เดจ เดฑเดธ്เดฑ്เดฑ്, เดตിเดฒ്เดฏം เด†เตผ เดˆเตผเดตിเตป, เดธി เดŽเดธ് เดฒെเดตിเดธ് เดคുเดŸเด™്เด™ി เดชเดฒ เดšിเดจ്เดคเด•เดฐും เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏെ เดจിเตผเดตเดšിเดš്เดšിเดŸ്เดŸുเดฃ്เดŸ്. เดธാเดฎുเดตเตฝ เดฌെเด•്เด•เดฑ്เดฑിเดจ്เดฑെ เด—ോเดฆോเดฏെ เด•ാเดค്เดค്, เด•ാเดซ്เด•เดฏുเดŸെ เดฆ เดŸ്เดฐเดฏเตฝ, เดฆ เด•ാเดธിเตฝ , เดฎെเดฑ്เดฑเดฎോเตผเดซോเดธിเดธ് เดŽเดจ്เดจിเดต เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏെ เดซเดฒเดช്เดฐเดฆเดฎാเดฏി เด‰เดชเดฏോเด—ിเดš്เดšിเดŸ്เดŸുเดณ്เดณ เดฐเดšเดจเด•เดณാเดฃ്.

เด…เดจเดจ്เดคเดฎാเดฏ เดญാเดตเดจเดฏുเดŸെ เด…เดคീเดคเดฏാเดฅാเตผเดค്เดฅ്เดฏเดค്เดคെเดฏാเดฃ് เดซാเดจ്เดฑเดธി เดตെเดณിเดช്เดชെเดŸുเดค്เดคുเดจ്เดจเดค്. เด…เดฌോเดง เดฎเดจเดธിเดจ്เดฑെ เด…เดฏുเด•്เดคിเด•เดตും เด…เดค്เดญുเดคാเดค്เดฎเด•เดตുเดฎാเดฏ เดธเดž്เดšാเดฐเด™്เด™เตพ, เดฎാเดจเดธിเด•เดฎാเดฏ เดคാเดณเดญംเด—เด™്เด™เตพ, เดŽเดดുเดค്เดคുเด•ാเดฐുเดŸെ เด…เดชเดฐเดต്เดฏเด•്เดคിเดค്เดตเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เด†เดตിเดท്เด•ാเดฐเด™്เด™เตพ เดŽเดจ്เดจിเด™്เด™เดจെ.

เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏുเดŸെ เด˜เดŸเด•เด™്เด™เตพ เดฎเดฒเดฏാเดณเดค്เดคിเตฝ เด†เดฆ്เดฏเดฎാเดฏി เดช്เดฐเดค്เดฏเด•്เดทเดช്เดชെเดŸുเดจ്เดจเดค് เดตേเด™്เด™เดฏിเตฝ เด•ുเดž്เดžിเดฐാเดฎเตป เดจാเดฏเดจാเดฐുเดŸെ เดฆ്เดตാเดฐเด• เดŽเดจ്เดจ เดšെเดฑുเด•เดฅเดฏിเดฒാเดฃ്. เด‰เดŸเดจീเดณം เดธ്เดตเดช്เดจാเดจുเดญเดตം เดจിเดฑเดž്เดžു เดจിเตฝเด•്เด•ുเดจ്เดจ เด’เดฐു เด•เดฅเดฏാเดฃിเดค്. เดฌเดทീเดฑിเดจ്เดฑെเดฏും เด‰เดฑൂเดฌിเดจ്เดฑെเดฏും เดชเดฒ เดฐเดšเดจเด•เดณിเดฒും เดฎเดจเดธിเดจ്เดฑെ เดจിเด—ൂเดข เดคเดฒเด™്เด™เดณിเดฒേเด•്เด•ുเดณ്เดณ เด‡เดค്เดคเดฐം เด…เดจ്เดตേเดทเดฃം เด•ാเดฃാം. เดฌเดทീเดฑിเดจ്เดฑെ เดจീเดฒ เดตെเดณിเดš്เดšം, เดชൂเดจിเดฒാเดตിเตฝ เด‰เดฑൂเดฌിเดจ്เดฑെ เดตെเดณുเดค്เดค เด•ുเดŸ്เดŸി เดคുเดŸเด™്เด™ിเดฏเดต เด‰เดฆാเดนเดฐเดฃเด™്เด™เดณാเดฏി เดšൂเดฃ്เดŸിเด•്เด•ാเดŸ്เดŸാം. เด†เดงുเดจിเด•เดฐാเดฏ เดŽം เดฎുเด•ുเดจ്เดฆเตป, เด•ാเด•്เด•เดจാเดŸเตป, เดฎാเดงเดตിเด•്เด•ുเดŸ്เดŸി, เด“ เดตി เดตിเดœเดฏเตป , เดธเด•്เด•เดฑിเดฏ, เดธേเดคു, เดชเดฆ്เดฎเดฐാเดœเตป เดŽเดจ്เดจിเดตเดฐുเดŸെ  เดฐเดšเดจเด•เดณിเดฒും เดซാเดจ്เดฑเดธിเดฏുเดŸെ เดคเดฒเด™്เด™เตพ เดฆเตผเดถിเด•്เด•ാം.

เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം

เด’เดฐു เดตാเด•്เด•ിเดจ്เดฑെเดฏോ เดตാเด•്เดฏเดค്เดคിเดจ്เดฑെเดฏോ เด†เดถเดฏเดค്เดคിเดจ്เดฑെเดฏോ เด’เดฐു เดชുเดธ്เดคเด•เดค്เดคിเดจ്เดฑെเดฏോ เด…เตผเดค്เดฅം เด’เดฐു เดญാเดทเดฏിเตฝ เดจിเดจ്เดจ് เดฎเดฑ്เดฑൊเดฐു เดญാเดทเดฏിเดฒേเด•്เด•ു เดฎാเดฑ്เดฑുเดจ്เดจเดคാเดฃ് เดธാเด™്เด•േเดคിเด•ാเตผเดค്เดฅเดค്เดคിเตฝ เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดŽเดจ്เดจเดคു เด•ൊเดฃ്เดŸുเดฆ്เดฆേเดถിเด•്เด•ുเดจ്เดจเดค്. เดเดค് เดญാเดทเดฏിเตฝ เดจിเดจ്เดจ് เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจുเดตോ เด…เดค് เดธ്เดฐോเดค เดญാเดทเดฏും (Source Language) เดเดคിเดฒേเด•്เด•് เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจുเดตോ เด…เดค് เดฒเด•്เดท്เดฏ เดญാเดท ( Target Language) เดฏുเดฎാเดฃ്. เดธ്เดฐോเดค เดญാเดทเดฏിเตฝ เด†เดตിเดท്เด•เดฐിเด•്เด•เดช്เดชെเดŸ്เดŸ เด†เดถเดฏเด™്เด™เดณെ เด•เดดിเดฏുเดจ്เดจเดค്เดฐ เดเดฑ്เดฑเด•്เด•ുเดฑเดš്เดšിเตฝ เด•ൂเดŸാเดคെเดฏും เดฒเด•്เดท്เดฏ เดญാเดทเดฏ്เด•്เด•് เด‡เดฃเด™്เด™ുเดจ്เดจ เดฐീเดคിเดฏിเดฒുเดฎാเดตเดฃം เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดšെเดฏ്เดฏേเดฃ്เดŸเดค്. 

เด‡เดคเดฐ เดฆേเดถเด™്เด™เดณിเดฒെ เดฎเดจുเดท്เดฏാเดตเดธ്เดฅเด•เตพ, เดธാംเดธ്เด•ാเดฐിเด• เดฐാเดท്เดŸ്เดฐീเดฏ เดธാเดนเดšเดฐ്เดฏเด™്เด™เตพ, เดญൂเดฎിเดถാเดธ്เดค്เดฐเดชเดฐเดฎാเดฏ เดช്เดฐเดค്เดฏേเด•เดคเด•เดณും เดœเดจเดœീเดตിเดคเดตും, เดธാเดนിเดค്เดฏเดค്เดคിเดฒും เด•เดฒเดฏിเดฒും เดฐൂเดชเดฎെเดŸുเด•്เด•ുเดจ്เดจ เดจเดตീเดจാเดถเดฏเด™്เด™เตพ, เดถൈเดฒിเด•เตพ, เดšിเดจ്เดคാเดงാเดฐเด•เตพ เด‡เดตเดฏൊเด•്เด•െ เดตിเดจിเดฎเดฏം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจเดคിเดจുเดณ്เดณ เด‰เดชാเดงി เด•ൂเดŸിเดฏാเดฃ് เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം.

เดตിเดšാเดฐ เดช്เดฐเดงാเดจเดฎാเดฏ เดตൈเดœ്‌เดžാเดจിเด• เด—്เดฐเดจ്เดฅเด™്เด™เตพ เดฎൊเดดിเดฎാเดฑ്เดฑുเดจ്เดจ เดถൈเดฒി เด•เดฅ, เด•เดตിเดค, เดจാเดŸเด•ം เดคുเดŸเด™്เด™ിเดฏ เดธാเดนിเดค്เดฏเดฐเดšเดจเด•เตพเด•്เด•് เด…เดตเดฒംเดฌിเด•്เด•ാเตป เดธാเดงിเด•്เด•ിเดฒ്เดฒ. เด…เดต เดตിเดจിเดฎเดฏം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจ เดญാเดตം เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจเดค്เดคിเตฝ เดšോเตผเดจ്เดจുเดชോเด•ാเดคെ เดถ്เดฐเดฆ്เดงിเด•്เด•േเดฃ്เดŸเดคുเดฃ്เดŸ്. เด…เดคുเด•ൊเดฃ്เดŸു เดคเดจ്เดจെ เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดธเตผเด—്เด—ാเดค്เดฎเด•เดค เด†เดตเดถ്เดฏเดช്เดชെเดŸുเดจ്เดจൊเดฐു เดช്เดฐเดตเตผเดค്เดคเดจเดฎാเดฃ്. เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจเดฏാเดณിเดจ്เดฑെ เดธാเดนിเดค്เดฏเดชเดฐเดตും  เดธാംเดธ്เด•ാเดฐിเด•เดตുเดฎാเดฏ เด…เดตเดฌോเดงเดตും เดธൗเดจ്เดฆเดฐ്เดฏ เดฌോเดงเดตും เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจเดค്เดคെ เดธ്เดตാเดงീเดจിเด•്เด•ും. เด—เดฆ്เดฏเดชเดฐിเดญാเดทเดฏെเด•്เด•ാเตพ เด•เดตിเดคാ เดชเดฐിเดญാเดท เด•ൂเดŸുเดคเตฝ เดธเด™്เด•ീเตผเดฃ്เดฃเดฎാเดตുเดจ്เดจเดค് เด…เดคുเด•ൊเดฃ്เดŸാเดฃ്. เด•เดตിเดค เดธംเดตേเดฆเดจം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจ เดญാเดตം, เดธเดตിเดถേเดท เดชเดฆเดช്เดฐเดฏോเด—เด™്เด™เตพ, เดคാเดณം เด‡เดตเดฏൊเด•്เด•െเดฏും เดถ്เดฐเดฆ്เดงിเด•്เด•േเดฃ്เดŸเดคുเดฃ്เดŸ്. เดŽเดจ്เดจിเดฐുเดจ്เดจാเดฒും เด•േเดจ്เดฆ്เดฐ เด†เดถเดฏം เดšോเตผเดจ്เดจുเดชോเด•ാเดคെ เดฒเด•്เดท്เดฏ เดญാเดทเดฏുเดŸെ เดถൈเดฒിเด•്เด•ിเดฃเด™്เด™ുเดจ്เดจ เดฐീเดคിเดฏിเตฝ เดตിเดตเตผเดค്เดคเดจം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจเดคാเดฃ് เด…เดญിเด•ാเดฎ്เดฏം.

เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธം, เดชെเตผเดธിเดธ്เดฑ്เดฑเตปเดธ് เด“เดซ് เดฎെเดฎ്เดฎเดฑി.

เดšിเดค്เดฐเด•เดฒเดฏിเตฝ เด“เดฐോ เด•ാเดฒเด˜เดŸ്เดŸเด™്เด™เดณിเดฒും เดธംเดญเดตിเด•്เด•ുเดจ്เดจ เดถൈเดฒീ เดต്เดฏเดคിเดฏാเดจเด™്เด™เตพเด•്เด•് เดฆേเดถ เดชเดฐเดฎാเดฏ เดธാംเดธ്เด•ാเดฐിเด• เดฐാเดท്เดŸ്เดฐീเดฏ เด˜เดŸเด•เด™്เด™เตพ เด•ാเดฐเดฃเดฎാเดตാเดฑുเดฃ്เดŸ്. เดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเตฝ เดจിเดจ്เดจുเดณ്เดณ เด˜เดŸเดจാเดชเดฐเดตും เด†เดถเดฏเดชเดฐเดตുเดฎാเดฏ เดฎാเดฑ്เดฑം เดŽเดจ്เดจ เดจിเดฒเดฏിเตฝ เดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดชเดฐിเดฎിเดคിเด•เดณെ เดฎเดฑിเด•เดŸเด•്เด•ാเดจുเดณ്เดณ เด…เดจ്เดตേเดทเดฃเด™്เด™เดณുเดŸെ เดซเดฒเดฎാเดฏാเดฃ് เดฏൂเดฑോเดช്เดฏเตป เดšിเดค്เดฐเด•เดฒാ เดฐംเด—เดค്เดค് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธം เดฐൂเดชം เด•ൊเดณ്เดณുเดจ്เดจเดค്.

เดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเดจ് เดตเดธ്เดคുเด•്เด•เดณുเดŸെ เดฌാเดน്เดฏ เดช്เดฐเดคീเดคിเดฏുเดณเดตാเด•്เด•ാเตป เดฎാเดค്เดฐเดฎേ เด•เดดിเดฏൂ. เดŽเดจ്เดจാเตฝ, เดฏാเดฅാเตผเดค്เดฅ്เดฏเดค്เดคിเดจു เดชിเดจ്เดจിเดฒെ เดธเดฎเด—്เดฐเดตും เดธเด™്เด•ീเตผเดฃ്เดฃเดตും เดธൃเดท്เดŸിเดชเดฐเดตുเดฎാเดฏ เด†เดถเดฏเดค്เดคെ เด…เดจുเดญเดตเดช്เดชെเดŸുเดค്เดคുเด•เดฏാเดฃ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธം เดšെเดฏ്เดฏുเดจ്เดจเดค്. เด…เดจുเดญเดตเด™്เด™เดณുเดŸെ เดฎൂเตผเดค്เดคเดคเดฏാเดฃിเดตിเดŸെ เด†เดตിเดท്เด•เดฐിเด•്เด•ാเตป เดถ്เดฐเดฎിเด•്เด•ുเดจ്เดจเดค്.

เดฏുเด•്‌เดคി เดฐเดนിเดค เดšിเดจ്เดคเดฏ്เด•്เด•ും เดธ്เดตเดช്เดจാเดŸเดจเดค്เดคിเดจും เด…เดธംเดฌเดจ്เดงเดค്เดคിเดจുเดฎാเดฃ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเตฝ เดช്เดฐാเดงാเดจ്เดฏം. เดŽเดจ്เดคും เดŽเด™്เด™เดจെเดฏും เดšേเตผเด•്เด•ാം เดŽเดจ്เดจ เด•ൊเดณാเดท് เดตീเด•്เดทเดฃเดตും เดŽเดจ്เดคും เดจിเตผเดฎ്เดฎാเดฃเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดชเดฐിเดงിเดฏിเตฝ เดตเดฐും เดŽเดจ്เดจ เด•เตบเดธ്เดŸ്เดฐเด•്เดŸിเดตിเดธ്เดฑ്เดฑ് เดธിเดฆ്เดงാเดจ്เดคเดตും เด…เดฏുเด•്เดคിเด•เดคเดฏാเดฃ് เดถ്เดฐേเดท്เด ം เดŽเดจ്เดจ เดฆാเดฆാเดฏിเดธเดตും เดšേเตผเดจ്เดจเดคാเดฃ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธം. เด…เดฏുเด•്เดคിเด•เดคเดฏ്เด•്เด•ും เดธ്เดตเดช്เดจเดค്เดคിเดจും เดญ്เดฐเดฎാเดค്เดฎเด•เดคเดฏ്เด•്เด•ും เดช്เดฐാเดงാเดจ്เดฏเดฎുเดณ്เดณ เด‰เดชเดฌോเดง เดฎเดจเดธ്เดธാเดฃ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เด…เดŸിเดธ്เดฅാเดจเดฎാเดฏി เดช്เดฐเดตเตผเดค്เดคിเด•്เด•ുเดจ്เดจเดค്. เดฌോเดง เดฎเดจเดธ്เดธിเดจെเด•്เด•ാเตพ เดถเด•്เดคി เด‰เดชเดฌോเดง เดฎเดจเดธ്เดธിเดจുเดฃ്เดŸെเดจ്เดจ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธ്เดฑ്เดฑുเด•เตพ เด•เดฐുเดคുเดจ്เดจു. เดชൊเดคു เดธเดฎൂเดนം เดฐൂเดชเดช്เดชെเดŸുเดค്เดคിเดฏ เดธเดฆാเดšാเดฐ เดจിเดฏเดฎเด™്เด™เตพเด•്เด•ോ เดงാเตผเดฎ്เดฎിเด•เดคเดฏ്เด•്เด•ോ เดธ്เดฅാเดจเดฎിเดฒ്เดฒാเดค്เดค เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเตฝ เดฒൈംเด—ിเด•เดคเดฏเดฒ്เดฒ, เดฏുเดฆ്เดงเดฎാเดฃ് เด…เดถ്เดฒീเดฒം.

1920 เด•เดณുเดŸെ เดฎเดง്เดฏเดค്เดคിเดฒാเดฃ് เดˆ เด•เดฒാ เดช്เดฐเดธ്เดฅാเดจം เดฐൂเดชเดฎെเดŸുเด•്เด•ുเดจ്เดจเดค്. เด†เดจ്เดฆ്เดฐേ เดฌ്เดฐเดŸ്เดŸเตบ เดŽเดจ്เดจ เด•เดตിเดฏെเดฏാเดฃ് เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เด•ുเดฒเดชเดคിเดฏാเดฏി เด•เดฃเด•്เด•ാเด•്เด•ുเดจ്เดจเดค്. เดฑെเดจെ เดฎാเด—്เดฐിเดค്เดค്, เดซ്เดฐാเตปเดธിเดธ് เดชിเด•്เด•ാเดฌിเดฏ, เดธാเตฝเดตเดฆോเตผ เดฆാเดฒി เดคുเดŸเด™്เด™ിเดฏเดตเตผ เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดตเด•്เดคാเด•്เด•เดณാเดฃ്. เดšിเดค്เดฐเด•เดฒเดฏ്เด•്เด•ു เดชുเดฑเดฎെ เดจാเดŸเด• เดตേเดฆിเดฏിเดฒും เด•เดตിเดค, เด•เดฅ, เดจോเดตเตฝ เดคുเดŸเด™്เด™ിเดฏ เดธാเดนിเดค്เดฏเดฐൂเดชเด™്เด™เดณിเดฒും เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธം เดชเดฐിเดตเตผเดค്เดคเดจเด™്เด™เตพ เดตเดฐുเดค്เดคി. เดซ്เดฐാเตปเดธ് เด•ാเดซ്เด•เดฏുเดŸെ เดฐเดšเดจเด•เดณിเดฒും เดฒൂเดฏി เดฌ്เดฏുเดจുเดตเดฒിเดจ്เดฑെ เดšเดฒเดš്เดšിเดค്เดฐเด™്เด™เดณിเดฒും เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธ്เดฑ്เดฑ് เดฎാเดคൃเด•เดฏിเดฒുเดณ്เดณ เด…เดคീเดค เด•เดฒ്เดชเดจเด•เตพ เด•ാเดฃാം.

เดธാเตฝเดตเดฆോเตผ เดฆാเดฒിเดฏുเดŸെ เดšിเดค്เดฐเด™്เด™เตพ เดธเตผเดฑിเดฏเดฒിเดธ്เดฑ്เดฑിเด•് เดฐเดšเดจാ เดฐീเดคിเดฏുเดŸെ เด‰เดค്เดคเดฎോเดฆാเดนเดฐเดฃเด™്เด™เดณാเดฃ്. เด’เดฐു เดตเดธ്เดคുเดตിเดจ്เดฑെ เดฐൂเดชเดค്เดคിเตฝ เด˜เดŸเดจാเดชเดฐเดฎാเดฏ เดชൊเดณിเดš്เดšെเดดുเดค്เดคുเด•เตพ เดจเดŸเดค്เดคുเด•เดฏും เดธ്เดตเดช്เดจเด•്เด•ാเดด്เดšเด•เดณുเดŸെ เดตേเดฆിเดฏാเดฏി เดšിเดค്เดฐเด™്เด™เดณെ เดชുเดจเตผ เดจിเตผเดฎ്เดฎിเด•്เด•ുเด•เดฏും เดšെเดฏ്เดคു เด…เดฆ്เดฆേเดนം. 

เดฆാเดฒിเดฏുเดŸെ The Persistence of Memory เดŽเดจ്เดจ เดšിเดค്เดฐം เดˆ เดฐเดšเดจാ เดฐീเดคിเดฏുเดŸെ เดฎിเด•เดš്เดš เดฎാเดคൃเด•เดฏാเดฃ്. เด‡เดคിเตฝ เด˜เดŸിเด•ാเดฐเดค്เดคെ เด…เดคിเดจ്เดฑെ เดฎൂเตผเดค്เดคเดฐൂเดชเดค്เดคിเดฒเดฒ്เดฒ เดšിเดค്เดฐീเด•เดฐിเด•്เด•ുเดจ്เดจเดค്. เด˜เดŸിเด•ാเดฐเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดชൊเดคുเดธ്เดตเดญാเดตเดค്เดคിเตฝ เดจിเดจ്เดจും เดชเดคിเดต് เดฐൂเดชเดค്เดคിเตฝ เดจിเดจ്เดจും เดฎാเดฑി เดšിเดจ്เดคിเด•്เด•ാเดจുเดณ്เดณ เดธാเดง്เดฏเดค เด‡เดตിเดŸെเดฏുเดฃ്เดŸ്. เดธเดฎเดฏเดฎെเดจ്เดจเดค് เดชเดฐിเดฎിเดคเดฎാเดฏ เดœ്เดฏാเดฎിเดคീเดฏ เดฐൂเดชเด™്เด™เดณിเตฝ เด’เดคുเด™്เด™ുเดจ്เดจเดคเดฒ്เดฒെเดจ്เดจും เด…เดคിเดจ് เดจിเดฏเดคเดฎാเดฏൊเดฐു เดšเดŸ്เดŸเด•്เด•ൂเดŸിเดจ്เดฑെ เด†เดตเดถ്เดฏเดฎിเดฒ്เดฒെเดจ്เดจും เดˆ เดšിเดค്เดฐം เดชเดฑเดฏുเดจ്เดจുเดฃ്เดŸ്. เดฎเดฐเด•്เด•ൊเดฎ്เดชിเตฝ เดคൂเด•്เด•ിเดฏിเดŸ്เดŸിเดฐിเด•്เด•ുเดจ്เดจเดคാเดฏോ เดจിเดฒเดค്เดค് เดชเดฐเดจ്เดจൊเดดുเด•ുเดจ്เดจเดคാเดฏോ เดšിเดค്เดฐീเด•เดฐിเด•്เด•เดช്เดชെเดŸ്เดŸ เด˜เดŸിเด•ാเดฐเด™്เด™เตพ เดธเดฎเดฏเดฌോเดงเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดตൈเดชുเดฒ്เดฏเดค്เดคെ เดธൂเดšിเดช്เดชിเด•്เด•ുเดจ്เดจു. เด‡เดคിเดจു เดธเดฎാเดจเดฎാเดฏി เด•ൊเดดിเดž്เดžു เดคീเดฐുเดจ്เดจ เดฎเดฐเดค്เดคിเดจ്เดฑെ เด‡เดฒเด•เดณുเดŸെ เดฆൃเดถ്เดฏเดตും เด•ാเดฃാം.

         1932 เตฝ เดจ്เดฏൂเดฏോเตผเด•്เด•ിเดฒാเดฃ് เดˆ เดšിเดค്เดฐം เด†เดฆ്เดฏเดฎാเดฏി เดช്เดฐเดฆเตผเดถിเดช്เดชിเดš്เดšเดค്.








To Join hssMozhi WhatsApp Channel

๐Ÿ‘‰   CLICK HERE


To Join hssMozhi Family WhatsApp Group     

๐Ÿ‘‰   CLICK HERE